Нотариальный перевод и заверение документов
Нотариальное заверение перевода документа — это один из видов легализации официальных документов. Нотариальный перевод необходим для последующего предоставления документов в государственные органы РФ или другой страны. При легализации нотариальное заверение дает документу юридическую силу на территории другой страны.
В рамках российского законодательства мы обеспечиваем нотариальное заверение переведенных нами документов при наличии оригиналов этих документов. Стоимость нотариального заверения в стоимость перевода не входит и составляет 600 руб. (заверение подписи переводчика) за документ.
Нотариальное заверение может потребоваться в случае перевода официальных документов, выданных в иностранных государствах, для предоставления их в различные инстанции на территории Российской Федерации, или наоборот - в случае перевода документов, выданных в РФ, для предоставления их в различные учреждения за рубежом, например: перевод паспорта или диплома.
Нотариальное заверение перевода в Москве
Документы требующие заверения: переводы паспортов, согласий на выезд, дипломов, договоров, доверенностей, печатей, штампов и любая другая личная документация, которая может понадобиться в различных ситуациях.
Обращаем Ваше внимание на то, что существует ряд документов, за перевод которых многие Бюро переводов Москва с нотариальным заверением не берутся. Нотариусы отказываются заверять документы, которые не соответствует тем или иным требованиям нотариальной палаты.
Опубликовано в: