Апостиль документов
Штамп Апостиль (Apostille) ставится только на оригиналы документов государственного образца. Апостиль не требует легализации документа и признается официальными органами всех стран-участников Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль". Данную процедуру также называют "апостилирование" или "упрощённая легализация".
«Упрощённой» данная процедура называется именно потому, что апостилирование документа осуществляется достаточно быстро и только одним уполномоченным органом.
Апостиль не подтверждает верность и содержание документа, он лишь удостоверяет подлинность подписи лица, удостоверившего этот документ. Апостиль необходим для заключения брака с иностранцем, для учебы, работы, для получения наследства и т.п.
Апостиль оригиналов документов
Штамп "Апостиль" может быть проставлен и на оригиналы документов, выданных различными государственными органами. Проставление штампа "Апостиль" на оригиналы документов, выданных органами ЗАГС, осуществляется по территориальному принципу - на документы, выданные органами ЗАГС определенного региона, ставится штамп Апостиль в объединенном архиве ЗАГС такого региона.
Апостиль на оригиналы образовательных документов, выданных на территории РФ, а также на территории РСФСР в период существования СССР, осуществляется органами Министерства образования Российской Федерации.
При этом территориальный признак не принимается во внимание, и документ может быть выдан в любом городе или регионе Российской Федерации.
Апостиль копий документов
Как правило проставление штампа "Апостиль" осуществляется на копии личных документов, удостоверенных нотариально, таких как: свидетельство о рождении, смерти, о заключении или расторжении брака, дипломах и аттестатах.
Штамп Апостиль может быть также проставлен на копии учредительных документов юридических лиц - уставов, учредительных договоров, свидетельств о постановке на учет в налоговых органах и др.
Документы, оформленные у нотариуса, такие как доверенности, согласия на выезд ребенка за рубеж и прочие, также могут быть апостилированы.
Форма Апостиля
Апостиль строго определен и стандартизирован и может быть составлен как на одном из официальных языков Конвенции - французский или английский, так и на национальном языке государства, проставившего Апостиль.
Как правило надписи на Апостиле часто дублируются на двух языках - на национальном и одном из языков Гаагской конвенции. Заголовок «APOSTILLE (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» должен быть дан на французском языке.
Апостиль в Москве
Бюро переводов CBI предлагает свои услуги клиентам – владельцам российских и зарубежных корпораций, которым необходимо предоставить документы компании в Россию или в другие страны Гаагской конвенции.
Мы оказываем помощь по проставлению штампа Апостиль в Москве на корпоративные документы.
Опубликовано в: